Las válvulas
de bola son de acción más rápida y de cierre más hermético que
las válvulas de globo o de compuerta del tipo convencional;
son una combinación de una esfera perfecta apoyada en muñones
y con asientos móviles. Se aplican a muchos servicios en los
que con anterioridad se empleaban las válvulas de tipo convencional.
También se obtienen en muchos metales especiales para válvulas
con numerosos tipos de asientos de materiales elásticos y en
muy variados diseños.
1. INSTALACION:
Para instalar correctamente las válvulas de bola se seguirán
los siguientes pasos:
1.1 Limpiar correctamente la tubería donde la válvula va a ser
instalada, ésta deber estar libre de partículas remanentes de óxido, escorias, gotas de
soldadura, polvo y suciedad que se encuentren en su interior.
1.2. La válvula y/o la tubería deben tener
el soporte necesario para eliminar el esfuerzo y la fatiga de
las conexiones.
1.3. Remover las tapas protectoras de las bridas.
1.4. Asegurarse que la válvula abra y cierre
correctamente.
1.5. Instalar la válvula en posición "abierta"
(100%). Esto protegerá la superficie de la bola durante
la instalación.
1.6. Seguir las indicaciones de la plaquita
de identificación de la válvula en cuanto a los límites
de presión, temperatura y materiales.
PRECAUCION:
Las válvulas de bola deben ser levantadas de manera que el cuerpo sostenga todo el peso.
Nunca deben ser levantadas por la palanca, el reductor o el actuador.
2. OPERACION:
Para operar correctamente las válvulas de bola se deben tomar
en cuenta las siguientes indicaciones:
2.1. La válvula debe ser operada en las posiciones "totalmente
abierta" o "totalmente cerrada" únicamente. Dejar la válvula en una
posición intermedia (semiabierta), puede ocasionar daños severos a los asientos y sellos
de la misma dañándola rápidamente.
2.2. En las válvulas operadas con palanca, cuando ésta se encuentra
alineada con el eje de la válvula (cañería) indica que la válvula esta
"abierta". Si se observa la válvula desde arriba se podrá notar que el
vástago gira 90° en el sentido de las agujas del reloj para cambiar de
"abierta" a "cerrada".
2.3. En las válvulas operadas con reductores
o actuadores, éstos poseen indicadores mecánicos que
muestran si la válvula está "abierta" o "cerrada".
Todos los volantes de los reductores y los actuadores, al momento
de manipularlos, giran en el sentido de las agujas del reloj
para cerrar la válvula.
2.4. La válvula no debe permanecer inmovilizada
por períodos de tiempo muy largos. Si es posible debe
ser accionada a intervalos regulares para asegurar una operación
correcta y continua.
3. MANTENIMIENTO:
El mantenimiento de las válvulas de bola fija es sumamente sencillo, ya que cuando llegan
a perder su hermeticidad, algunas de sus piezas internas pueden ser reemplazadas con lo
que las válvulas quedan prácticamente nuevas.
3.1. LUBRICACION:
Las válvulas de bola normalmente no requieren lubricación;
sus anillos de asiento, las empaquetaduras de teflón y las bocinas
antifricción, son auto lubricantes, debido a su bajo coeficiente
de fricción. Sin embargo, si la válvula cuenta con un sistema
de inyección de grasa (si es requerido por el cliente) se debe
seguir el siguiente procedimiento:
3.1.1. PUNTOS DE LUBRICACION:
3.1.1.1. En la grasera (156) del muñón superior (12) a nivel del
vástago (6), (Opcional, si el cliente lo requiere en su orden de compra).
3.1.1.2. En las graseras (135) a nivel de los anillos de asiento (7).
3.1.2. PLAN DE LUBRICACION RECOMENDADO:
La frecuencia de lubricación de la válvula debe basarse en el sentido común o en la
experiencia de los usuarios con el equipo instalado. Las siguientes indicaciones servirán
de guía hasta que las experiencias con el equipo indiquen lo contrario:
3.1.2.1. Lubricar mínimo una vez al año.
3.1.2.2. Cada tres meses si la válvula es operada con poca frecuencia
(una vez al día o menos).
3.1.2.3. Cada 1000 ciclos si la válvula se opera mas de diez veces al
día.
3.1.2.4. Cada 500 ciclos si la válvula se opera en condiciones severas o
corrosivas y más de diez veces al día.
3.1.3. LUBRICANTES RECOMENDADOS:
El tipo de lubricante dependerá de las condiciones de servicio de la válvula
(temperatura, tipo de fluido, etc.).
El lubricante puede ser usado para reducir la fricción o como sellante en ambos puntos de
lubricación (3.1.1.1. y 3.1.1.2.).
En lo posible, se recomienda usar grasa lubricante para facilitar
el movimiento y limitar el uso de grasa sellante solo para los
casos de emergencia, donde haya fugas a través de los asientos
de la válvula.
3.2. FUGAS:
3.2.1. FUGAS POR EL VASTAGO:
Las fugas por el vástago pueden ser temporalmente eliminadas inyectando grasa sellante
por la grasera del vástago (156). Este sistema de inyección de grasa a
nivel del vástago es opcional y es incorporado a la válvula en los casos donde el
cliente lo requiera.
3.2.2. FUGAS POR LOS ASIENTOS:
La válvula está equipada con un sistema de inyección
de grasa que funciona como sello de emergencia; las fugas pueden
ser temporalmente eliminadas o por lo menos reducidas inyectando
grasa sellante (con la válvula en posición "cerrada")
por las graseras de los asientos (135). Para eliminar completamente
la fuga por asiento, deberá ser desincorporada la válvula de
la línea y desarmarla para reemplazar el(los) componente(s)
dañados.
3.3. REVISION:
Para la revisión se siguen los siguientes pasos:
3.3.1. Desmonte la válvula de la línea, realice
la prueba hidrostática para determinar el tipo de fuga y desármela
según las instrucciones en el punto 4.
3.3.2. Para la limpieza de todos los componentes use trapos limpios y un
desengrasante a base de agua, (en lo posible no use solventes).
3.3.3. Después de limpiar, revise cuidadosamente
cada componente para asegurarse que las partes metálicas movibles
y las superficies de sellado no estén dañadas. Revise también
la condición de los o'rings y los anillos de antiextrusión
(spare space).
3.3.4. Reemplace los componentes dañados.
3.3.5. Lubrique con grasa lubricante los o'rings.
Las arandelas y bocinas antifricción no necesitan engrasarse,
ya que son autolubricantes.
NOTA:
El material de las empacaduras y de los o'rings dependerá de
las condiciones de servicio de la válvula. Para mayor información
favor consultarnos.
4. DESARME:
Para desarmar la válvula de bola (tipo muñon, Modelo. 2 piezas),
siga cuidadosamente las siguientes instrucciones:
4.1. Si la válvula está en servicio
lo primero que se debe hacer es eliminar la presión de la línea.
4.2. Abra la válvula de drenaje (142) para desahogar la presión interna
del cuerpo (1) y luego coloque la válvula en posición "abierta".
4.3. Desmonte la válvula de la tubería.
4.4. La válvula debe ser colocada en posición
horizontal, de forma tal que la parte superior esté accesible.
NOTA:
Antes de desarmar la válvula es necesario marcar de forma permanente todas las piezas
para poder rearmarla correctamente.
4.5. Retire el operador de la válvula, (si
es un actuador o un reductor). Después de remover los pernos
que lo unen a la válvula; levántelo con cuidado hasta que esté
completamente separado del vástago (6). Tenga cuidado de no
dañar ni el vástago (6), ni la chaveta (23), ni el actuador
o reductor por algún golpe que resulte de la operación de desmontaje.
Luego retire la chaveta (23) del vástago.
4.6. Levante la válvula y déjela descansar en la brida lateral del
cuerpo, para que la cañería quede en posición vertical.
4.7 Destornille los pernos de la brida adaptadora (122) y retire la brida
adaptadora (31).
4.8. Destornille los pernos (120) del muñón superior (12).
4.9. Extraiga del cuerpo (1), el grupo formado por el vástago (6) y el
muñón superior(12). Retire la empacadura espirometálica (83) del muñón (12).
4.10. Extraiga el vástago (6) del muñón superior (12).
4.11. Retire los anillos antiextrusión (spare
space) (131), los o'rings del vástago (67), los o'rings del
muñón superior (66) y la arandela Antifriccion del vástago (84).
4.12. Retire la grasera del vástago (156), si es necesario, para
limpiarla, así como también para limpiar el conducto de entrada de la grasa sellante.
(Este punto se llevará a cabo si el diseño contempla la inyección de grasa en el
vástago).
4.13. Destornille los pernos del muñón inferior (121).
4.14 Extraiga el muñón inferior (13) del cuerpo (1), retire los o'rings
del muñón (66) y la empacadura espirometálica (83) del muñón (13).
4.15. Destornille y extraiga el tapón de venteo (142) y el tapón de
purga (29).
4.16. Retire las tuercas (111) de los espárragos (106), del terminal
(2).
4.17. Levante el terminal (2) cuidadosamente para no dañar el o'ring y
luego retire la empacadura espirometálica (82) del terminal (2).
4.18 Desenrosque los espárragos (106) del cuerpo (1).
4.19. Extraiga la esfera (5) del cuerpo (1).
Suspenda la esfera con una eslinga para no dañarla. Colóquela
sobre una paleta de madera o goma.
4.20. Las bocinas antifricción (92) pueden
ser removidas con un extractor sólo si están dañadas.
4.21. Retire la arandela antifricción (101)
de la bola (5).
4.22. Extraiga los asiento metálicos (7) del
cuerpo (1) y del terminal (2) y luego retire los o'rings de
los anillos. Retire los anillos antiextrusión (spare space)
si los tuviere.
4.23. Retire los resortes de los asientos (31) de sus encajes en el
cuerpo y terminal.
4.24. Limpie cada uno de los componentes (preferiblemente use
desengrasante) para su revisión y verificación y así determinar la(s) causa(s) que
originó(aron) la(s) falla(s), y decidir cuales piezas se deben reemplazar.
4.25. Determinar si es posible o no reparar la válvula.
5. REENSAMBLAJE:
5.1. Preparación del cuerpo (1).
5.1.1. Rosque los espárragos (106) de la junta
de cuerpo terminal.
5.1.2. Inserte los resortes (139) en sus cavidades
correspondientes.
5.1.3. Prepare un anillo de asiento (7) con
sus respectivos o'rings (68) y anillos antiextrusión (130) si
los tuviere.
5.1.4. Introduzca con presión el anillo (7)
en su respectiva caja de anillo en el cuerpo (1), y deje este
cuerpo apoyado en la brida lateral.
5.1.5. Prepare la esfera (5) colocando sus
bocinas antifriccion (92).
5.1.6. Introduzca la esfera en la cavidad del
cuerpo y que descanse sobre el anillo (7). Centre y oriente
la esfera de acuerdo a los agujeros para muñones.
5.2. Preparación del terminal (2).
5.2.1. Coloque la empacadura espirometálica
(82), coloque el o'ring (65) en su respectiva ranura.
5.2.2. Inserte los resortes (139) en sus cavidades
correspondientes.
5.2.3. Prepare el otro anillo de asiento (7)
con sus respectivos o'rings (68) y anillos antiextrucción (130)
si los tuviere.
5.2.4. Introduzca con presión el anillo (7)
en su respectiva caja en el terminal (2).
5.3. Levante el terminal (2) con el anillo
(7) hacia abajo y con cuidado hágalo encajar en el cuerpo (1)
en
la posición correcta de modo que las graseras queden hacia el
mismo lado, coloque cuatro tuercas (11) y apriételo hasta juntar
cuerpo - terminal.
5.4. Prepare el muñón inferior (13) con su
empacadura (83) y o'ring (66) y anillo antifricción
(132) si lo tiene e introdúzcalo en su cavidad respectiva de
modo que calce en la esfera (5), luego fijelo con dos tornillos
(121).
5.5. Prepare el conjunto vástago (6) muñón
superior (12) colocando en el vástago sus o'rings (67) el
anillo antiextrusión (131) si los tuviere y su arandela antifricción
(84). En el muñón superior, coloque las bocinas Antifricción
(93,94), la empacadura (83), el o'ring (66) y el anillo Antifricción
(132) si lo tuviere.
5.6. Con ayuda de una eslinga, suspenda el
conjunto muñon superior-vástago e introdúzcalo en el cuerpo
y ajústelo con dos tornillos. (Si lo considera necesario para
realizar esta operación, ponga el conjunto cuerpo (1) terminal
(2) en posición horizontal apoyándose en el muñón inferior(13),
luego introduzca el conjunto muñón superior de modo que calcen
en la esfera (5), luego fijelos con dos tornillos (120)).
5.7. Coloque las demás tuercas (111) de la
junta cuerpo y terminal y apriételas según torque requerido.
5.8. Coloque los demás tornillos (120,121)
para los muñones superior e inferior y apriételos según torque
requerido.
5.9. Coloque sus graseras con sus respectivas
checks. (135,135ª). (Las graseras normalmente se colocan
después de la prueba hidrostática para verificar que los checks
internos sellen correctamente.
5.10. Coloque el tapon de venteo (142) y el
tapón de purga (29).
5.11. Coloque la brida tope o la brida adaptadora,
según sea lo requerido. Céntrela y apriete
los tornillos que la sujetan con el torque correspondiente.
6. INSTRUCCIONES PARA LA
PRESERVACION DE LAS VALVULAS DURANTE EL ALMACENAMIENTO:
6.1. Almacenar las Válvulas en posición
"totalmente abierta" para protección de la esfera.
En caso de que el cliente requiera la válvula cerrada se debe
asegurar que las bridas tengan cubiertas protectoras.
6.2. Si la(s) válvula(s) va(n) a ser almacenada(s)
por períodos de tiempo muy largos se recomienda llevar
a cabo las siguientes operaciones cada tres meses aproximadamente:
6.2.1 Accionar el operador de la válvula (palanca
o actuador) para asegurarse de que ésta
abra y cierre correctamente.
6.2.2. Eliminar el polvo o cualquier otra partícula extraña de la zona
de la cañería.
6.2.3. Lubricar las zonas de la esfera y la cañería si es necesario.
6.2.4. Cambiar las cubiertas protectoras de las bridas si están
dañadas.
NOTA:
PARA MANTENIMIENTOS MAYORES FAVOR CONSULTARNOS.
|